2. Зу гидг һазртн (Местность, называемая Зу)

Транслитерация с ойратской письменности

Переложение на современный калмыцкий язык

Перевод на русский язык

1. Zuu gedeq γazartan

1. Зу гидг һазртн

1. Местность, называемая Зу,

2. Zurγān sarā γazar bilei:

2. Зурһан сара һазр билә,

2. В шесть месяцев пути земля.

3. Zuurki zab=sariyin dayisēgi

3. Зуурк завсрин дәәсиг

3. От недругов, что встретятся в пути,

4. Zungkobinan gegēn ayildataγai:

4. Зуңквинән гегән әәлдтхә!

4. Зункава геген, пусть хранит!

5. Kökö nuuriyin köbēdüni:

5. Көк нуурин көвәднь

5. На берегу озера Кукунор

6. Külgü biyēn amaruu=loyā:

6. Күлг бийән амрулъя.

6. Отдохнем вместе с лошадьми,

7. Kürüq dēdü šütēn-dü:

7. Көрг деед шүтәнд

7. До изображения святыни

8. Kürči nige mörgüyē::

8. Күрч нег мөргъя.

8. Добравшись, поклонимся.

9. Šaraljinintun yozuurtu=ni

9. Шарлҗнантн йозуртнь

9. У корней бурьяна

10. Šanggiyin aqtani bayir=šinei:

10. Шаңгин агтнь бәәршнә.

10. Пасется казенный табун лошадей.

11. Šalγadaq dēdü šütēn-dü:

11. Шалһдг деед шүтәнд

11. Высшим святыням.

12. Šamdan kürči mörgöyē:: : ::

12. Шамдн күрч мөргъя.

12. Поспешив, поклонимся.

 

Примечание к тексту: Текст песни печатается по рукописи: Калмыцкие загадки, песни и поговорки Астраханской губернии / Сост. Э. Джабдыков // Архив Русского Географического общества Р. II Оп. 1. Д. 72. Л.5. Транслитерация с ойратской письменности Б.В. Меняева. Переложение на современный калмыцкий язык и перевод на русский язык Б.Х. Борлыковой.

Песня-гимн (калм. частр дун) о буддийском духовенстве. В песне «Зу гидг һазртн» поётся о паломничестве калмыцких буддийских монахов в Тибет. Из текста песни видно, что калмыцкие буддийские монахи для поклонения святыням Зу (изображение Будды в одном из храмов Лхасы - Джоканг), шли шесть месяцев в далекий и малоизвестный Тибет. Паломничество в Тибет было сопряжено большими трудностями и опасностями, однако вера в буддийские божества и святыни помогала калмыцким буддийским монахам совершить духовный подвиг.

————————————————

Зункава геген (калм. Зуңква) (?— 1683) — Цзонхава Лобзангдракпа (1357-1419 гг.) — тиб. ср.-век. религ. деятель, ученый, проповедник, основатель школы гелугпа.

Зу (калм. Зу) — буддийский храм Джоканг в Лхасе.

Кукунор (калм. Көк нур) — высокогорное озеро, находящееся в Тибете.